どっちが正しい?
唐突ですが、問題です。
電燈が明るく光っている、みたいなときに”こうこうと~”みたいな使い方をする
”こうこう”って漢字で書くとどっちが正しいんでしょうか?
煌煌/晃晃(思い切り、機種依存文字のような気もしますが)
きらきらとひかり輝くさま。
皓皓/皎皎
白いさま。清いさま。
むなしく広いさま。
光るさま。明らかなさま。
この2つかな~とあたりをつけたんですけども。 ヽ(`Д´)/それだ!ってのがいまいち。
誰か知ってたら教えてください。
2005年7月 9日
唐突ですが、問題です。
電燈が明るく光っている、みたいなときに”こうこうと~”みたいな使い方をする
”こうこう”って漢字で書くとどっちが正しいんでしょうか?
煌煌/晃晃(思い切り、機種依存文字のような気もしますが)
きらきらとひかり輝くさま。
皓皓/皎皎
白いさま。清いさま。
むなしく広いさま。
光るさま。明らかなさま。
この2つかな~とあたりをつけたんですけども。 ヽ(`Д´)/それだ!ってのがいまいち。
誰か知ってたら教えてください。
コメントする